Значение слова разговорный в толковом словаре русского языка ушакова. Разговорная и просторечная лексика Разговорные слова примеры слов в русском языке

разговорная, разговорное. 1. Типичный, характерный для устных бесед, для обиходного общения, употребляемый в разговоре; противоп. книжный (о языке; лингв., лит.). язык. Разговорная речь. стиль. В книжный язык мало-помалу входят разговорные слова. 2. Служащий для разговоров (по телефону; простореч.). Разговорная будка. 3. Посвященный устным, не письменным занятиям иностранным языком (школьн.). урок.


Смотреть значение Разговорный в других словарях

Разговорный Прил. — 1. Соотносящийся по знач. с сущ.: разговор (1), связанный с ним. 2. Свойственный разговору (1), устной беседе, характерный для них. // Употребляемый в разговоре (противоп.: книжный).........
Толковый словарь Ефремовой

Разговорный — -ая, -ое.
1. Свойственный обиходной устной речи, употребляемой в разговоре. Р-ое слово. Р. оборот. Р-ая интонация. Р. стиль. Р-ая речь (речь носителей литературного языка........
Толковый словарь Кузнецова

Разговорный Стих — говорной стих, см. Мелодика стиха.
Большой энциклопедический словарь

Литературно-разговорный — - стиль, язык, подбор слов и выражений, принятый в коммуникации образованных, культурных людей, в цивилизованном общении.
Психологическая энциклопедия

РАЗГОВОРНЫЙ — РАЗГОВОРНЫЙ, -ая, -ое. 1. ок. разговор. 2. Свойственный устной речи, обиходным выражениям. Р. стиль. Разговорная речь (речь носителей литературного языка при их непосредственном........
Толковый словарь Ожегова

РАЗГОВОРНЫЙ

разговорная, разговорное.

1. Типичный, характерный для устных бесед, для обиходного общения, употребляемый в разговоре; противоп. книжный (о языке; лингв., лит.). Разговорный язык. Разговорная речь. Разговорный стиль. В книжный язык мало-помалу входят разговорные слова.

2. Служащий для разговоров (по телефону; простореч.). Разговорная будка.

3. Посвященный устным, не письменным занятиям иностранным языком (школьн.). Разговорный урок.

Ушаков. Толковый словарь русского языка Ушакова. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое РАЗГОВОРНЫЙ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • РАЗГОВОРНЫЙ в Энциклопедическом словаре:
    , -ая, -ое. 1. ок. разговор. 2. Свойственный устной речи, обиходным выражениям. Р. стиль. Разговорная речь (речь носителей литературного языка …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    РАЗГОВ́ОРНЫЙ СТИХ, говорной стих; см. Мелодика стиха …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    разгово"рный, разгово"рная, разгово"рное, разгово"рные, разгово"рного, разгово"рной, разгово"рного, разгово"рных, разгово"рному, разгово"рной, разгово"рному, разгово"рным, разгово"рный, разгово"рную, разгово"рное, разгово"рные, разгово"рного, разгово"рную, разгово"рное, разгово"рных, …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Словаре лингвистических терминов:
    Свойственный повседневной устной (обычно диалогической) речи. Разговорное слово. Разговорный стиль произношения. Разговорный стиль …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в словаре Синонимов русского языка.
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    прил. 1) Соотносящийся по знач. с сущ.: разговор (1), связанный с ним. 2) а) Свойственный разговору (1), устной беседе, характерный …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Словаре русского языка Лопатина.
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Полном орфографическом словаре русского языка.
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Орфографическом словаре.
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Словаре русского языка Ожегова:
    <= разговор разговорный имеющий характер диалога Р. жанр (в искусстве эсирады). разговорный свойственный устной речи, обиходным выражениям Р. стиль. Разговорная …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Толковом словаре Ефремовой:
    разговорный прил. 1) Соотносящийся по знач. с сущ.: разговор (1), связанный с ним. 2) а) Свойственный разговору (1), устной беседе, …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    прил. 1. соотн. с сущ. разговор 1., связанный с ним 2. Свойственный разговору [разговор 1.], устной беседе, характерный для них. …
  • РАЗГОВОРНЫЙ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    прил. 1. соотн. с сущ. разговор I, связанный с ним 2. Свойственный разговору [ разговор I 2.], устной беседе, характерный …
  • МАЯКОВСКИЙ в Лексиконе нонклассики, художественно-эстетической культуры XX века, Бычкова:
    Владимир Владимирович (1893-1930) Поэт, реформатор поэтического языка. В представлениях о том, что составляет основу поэтического языка, чем разговорный язык отличается …
  • УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии:
    образует, вместе с языками русским и белорусским, восточную группу славянских языков. О генезисе и связях восточнославянских языков и об отношениях …
  • УЗБЕКСКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии:
    принадлежит к языкам тюркской системы и является государственным 496 языком УССР. Носители узбекского языка живут и за пределами УССР (Казахстан, …
  • СТИЛИСТИКА ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ в Литературной энциклопедии:
    1. Определение понятия. Определение объема и содержания С. принадлежит к самым спорным и не получившим окончательного разрешения вопросам. Одним из …
  • МЕЛОДИКА. в Литературной энциклопедии:
    1. Лингвистический термин, обозначающий систему повышений и понижений голосового тона в речи, а также отдел фонетики, эту систему изучающий. М. …
  • ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии:
    яз. древних римлян, к-рые под именем латинян (отсюда и название яз.) в древнейшее время были обитателями Лациума, небольшой области центральной …
  • КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии:
    Китай не представляет собой единого целого ни с точки зрения социально-экономических укладов, ни с точки зрения национального состава населения. В …
  • ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии:
    ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ЯЗ. известен по памятникам с середины VII века до христ. эры. Памятники древнегреческого языка сохранились в надписях (на камне, …
  • ХИНДУСТАНИ
    народно-разговорный язык, сформировавшийся в средние века на основе диалекта кхари боли (район Дели, Агры, Мератха). Развился в качестве языка межнационального …
  • СТИЛЬ (ЯЗЫКА) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языка, 1) разновидность языка (стиль языка), используемая в какой-либо типичной социальной ситуации - в быту, в семье, в официально-деловой сфере …

Наша речь невероятно многообразна и насыщена. Кто-то пишет: "Здравствуй, как дела?", а кто-то: "Здорово, ну че, как жизнь молодая?". Кто-то в речи старается использовать нейтральные слова, а кто-то, не задумываясь, использует разговорную лексику. Но что это такое? Разговорная и просторечная лексика являются крупным пластом лексики русского языка. Из чего она состоит, как образуется, чем отличается от стилистически нейтральной или книжной, вы узнаете из этой статьи на простых и понятных примерах.

Что такое разговорная и просторечная лексика? Примеры слов разговорной лексики

К лексике разговорного стиля относятся слова, придающие речи свободный характер. В сравнении с литературным языком считается стилистически сниженной.

Просторечные лексика - слова со стилистически сниженным оттенком.

Примеры разговорных и просторечных слов: сыночка, тупить, типок, бабка, шухер, плакса, дочурка, стипуха, общага, трэш, ляп, псина, харя, досюда, морда, туповатый, свеновский, шиппер, постанова, бабуся, галиматья, падаль, типа, гопник, гадина, дайк, буч.

Эмоциональная окраска разговорной лексики

Замечали ли вы когда-нибудь, насколько наша речь экспрессивна? А задумывались, откуда в ней столько образности? Эмоциональность большего числа разговорных слов создается переносностью их значений: винегрет (смешение разнородных понятий), липнуть (назойливо приставать с чем-либо), конура (тесное, грязное помещении), каланча (человек высокого роста), баталия (шумная ссора), стрекоза (подвижная девочка, девушка).

Но не все разговорные выражения могут выражать эмоциональную оценку. Не имеют этой способности слова разговорной речи: в обнимку, билетерша, впрямь, восвояси, досюда, кадровик, газировка, ненадеванный, обнова, перекур, мигом, струхнуть, вроде, столярничать и т. п.

Что относится к разговорной лексике? Ее типы

Важно понимать, что некоторые фразы, часто употребляемые в нашей речи, не являются разговорными. Например, слово "мама" не разговорное, а стилистически нейтральное, в отличие от его другой формы - "мамка". Как их отличить? Нейтральная лексика не кажется "чужой" в книжных стилях.

Среди разговорной лексики можно выделить несколько групп:

  • Жаргонная лексика.
  • Лексика арго.
  • Неологизмы.
  • Слова-профессионализмы.
  • Сленг.
  • Диалектизмы.

Жаргонная лексика (жаргонизмы) - лексика, используемая узким кругом лиц, объединенных чем-либо. Примеры разговорных слов в жаргонной лексике: герыч (героин), днюха (день рождения), в шоколаде (в хороших отношениях), бодяга (длинный, нудный разговор), весло (ложка), лавэ (деньги), голимый (тупой), ништяк (прекрасно), хомяк (домашняя страница браузера).

Лексика арго (арготизмы) - слова или выражения закрытой группы лиц. Этот раздел лексики был образован благодаря тюремным или лагерным разговорам, информацию в которых старались засекретить как можно сильнее. Примеры разговорных и просторечных слов среди арготизмов: блоть (блатные), бродяга (правильный преступник), вертухай/цирик (работник СИЗО), волчий билет (справка об освобождении), грузить (давать показания), дрэк (ерунда, что-то нестоящее), жало/заточка (лицо), крыса (ворующий у своих), малява (записка), мурка (понятия), откинуться (освободиться).

Неологизмы - выражения, созданные для описания новых явлений, чаще всего заимствованные. Из-за большого обилия новых выражений неологизмы вскоре утрачивают свой статус и становятся принадлежностью активного словарного запаса. Примеры разговорных слов: хайп (ажиотаж), трэш (что-то страшное), демисексуал (человек, который может вступить в отношения только с тем, кто ему близок), ритер (писатель), харассмент (преследования, угрозы, домогательства).

Профессионализмы - лексика, употребляемая только в определенных профессиях. Примеры разговорных слов: ляп (опечатка), баранка (руль), кастрюля (синхрофазотрон), флюшка (флюорография), груз-200 (убитые солдаты), пленка (ЭКГ), тубик (туберкулез), физа (физ.раствор).

Сленг - слова и выражения, употребляемые людьми определенных профессий или возрастных групп. Примеры: степа/стипуха (стипендия), общага (общежитие), хвосты (академические долги), шипперить/пейринговать (представлять кого-то как пару, причем неважно, являются ли они реальной парой), краш (объект обожания), стэнить/фанатеть (любить какую-то известную личность, являться поклонником), академ (академический отпуск), шпоры (шпаргалки), клава (клавиатура), ДР (день рождения).

Диалектизмы - фразы, сфера употребления которых ограничена определенной территорией. Примеры разговорных слов среди диалектизмов: балякать/гутарить (разговаривать), бурак (свекла), кочет (петух), зенки (глаза), шаберка (соседка), попелица (пепел), дежка (деревянная бочка), баз (двор), крыга (льдина), гомонок (кошелек).

Словообразование

Но разговорная лексика пополняется не только благодаря новым выражениям или новым образным смыслам. Часто старые слова из книжной речи легко превращаются в разговорные из-за различных способов сращения словосочетаний: ползунки, безпризорник, микроволновка, курилка, мобила; аббревиации: ИМХО (имею мнение, хочу озвучить), БУР (барак усиленного режима); и морфемных единиц:

  • Суффикс -яг- бродяга, доходяга, стиляга, деляга.
  • Суффикс -еж- галдеж, скулеж, зубрежка.
  • Конфикс по-____-оньку потихоньку, полегоньку.
  • Суффикс -ищ- сумища, зубище, котище.
  • Различные уменьшительные суффиксы -к-, -ек-, -ик-, -ок- сыночек, грибок, малышок.

Заключение

Теперь вы знаете, что такое разговорная лексика, увидели ее примеры. После прочтения попробуйте проследить за своей речью: много ли вы употребляете этих фраз? Чем меньше их в вашей речи, тем лучше. Но и полностью эти слова нельзя исключать из своего словарного запаса. Иначе как убедить хулигана, которого вы встретили где-нибудь в переулке, что ваш телефон и кошелек ему никоим образом не пригодятся?

Переоценить достоинства языка для человека не представляется возможным, так как это не только средство общения, но и сфера, показывающая уровень жизни общества. На язык влияют история, география и, конечно же, жизненный уклад. Поэтому появляющиеся в нашем лингвистическом пласте просторечные слова отражают сущность быта русского народа. Приведем примеры из жизни и определим какое значение имеет данная лексика в современной русской речи.

Вконтакте

Особенности слов

Такие словоформы относятся к разговорной речи и обладают сниженной стилистической принадлежностью. Часто простонародные выражения несут в себе оттенок вульгарности и даже откровенного негатива.

Большая часть перекочевала к нам из арго – специального языка, принятого в тюремной среде. Такие слова, как баланда, харя, моргалы, койка используются заключенными и по сей день, однако любой человек с легкостью может объяснить, что означают данные лексемы.

Просторечия – это сниженная лексика, обычно живут в речи малообразованных людей, которым тяжело говорить на стройном литературном языке, однако многие образованные граждане также употребляют их при разговоре в неформальной ситуации или в шутку.

Внимание! Некоторые ошибочно называют их ругательствами, но на самом деле мат, как табуированная лексика, составляет всего лишь часть просторечного пласта в нашем языке.

Естественно, что использование «таких» простонародных слов в разговоре образованных людей недопустимо, но часто они помогают дать оценку той тли иной ситуации более точно, нежели простые слова с нейтральным значением. Сравните: Ты поставил эту книгу неправильно и смял страницы или Ты втиснул эту книгу в такую узкую щелку, что страницы не выдержали и порвались! Второе выражение несет в себе больше эмоций и оценки «ужасного» поступка, чем первое, выдержанное в нейтральной стилистике.

Происхождение

Само слово появилось в XVII веке и долгое время было простой разговорной речи, так как русский народ был малограмотен в данном отношении. Позднее просторечные слова начинают отличаться от разговорных в речи, и первое понятие уже начинает входить в состав второго.

Разговорная речь теперь подразделяется на:

  • сленг;
  • жаргонизмы;
  • диалектизмы;
  • нейтральную речевую лексику;
  • просторечия.

В XVIII веке формирование русского языка обретает такие масштабы, что даже появляется «литературные» просторечия – выражения, которые также присутствуют в разговорной речи, однако их использование в литературе «допустимо» из-за того, что они имеют сниженную степень грубости или вульгарности.

Эта просторечная живет в печатных изданиях, СМИ и часто помогает более подробно описать личность говорящего, его привычки и повадки. Либо, используя данные слова, журналисты обращаются к шутке и пытаются высмеять отдельные пороки человека на примере конкретного случая.

Пример литературных просторечий: «Собравшиеся глазели на представление циркача с огромным восторгом» — «глазели».

Отличительной особенностью просторечий в литературной среде является актуальность. Примеры таких слов постоянно меняются, как картинки в калейдоскопе, так как просторечия – это отражение жизни нашего общества, того языка, которым мы пользуемся и который всегда пластичен и переменчив.

Целевое назначение

Основной целью использования подобных слов становится придание речи экспрессии, внесения элемента оценки, ведь просторечная лексика – это и отражение личного отношения человека к определенной ситуации.

Задачи, которые выполняют просторечия в :

  • эпатаж. Нужно как можно сильнее зацепить или задеть читателя, собеседника за живое(Кстати, данное предложение яркий пример литературного просторечия само по себе). Пример: Ейной харей мне в рыло тычет! (А.П.Чехов «Ванька»). Или Балбес, ну зачем же ты туда полез?
  • важность использования устойчивых выражений: Он говорил долго и как в час по чайной ложке.
  • выражение реальных чувств говорящего к происходящему: Своими придирками она меня просто достала.
  • передача черт характера персонажа посредством особенностей речи: Нельзя забижать сиротку, побойся Бога — то! или Ну, он и матерый ворюга, я его сразу приметил!

Все приведенные выше примеры просторечий в русском языке показывают насколько прочно данные словоформы закрепились в нашей жизни.

Типы

Существует деление простых выражений на несколько групп:

  • акцентологические, то есть созданные при помощи неверного (кРЕдит, пРОцент – ударный слог выделен);
  • морфологические или словообразовательные, зависящие от формы слова (хочут, могем). Примеры словообразовательных просторечий (забижать, спокою);
  • фразеологические, имеющие искажения в этой области (дурная голова ногам спокою не дает);
  • фонетические, связанные со звуковой парадигмой (ложися, здеся, тута).

И отдельным особняком конечно стоят слова, с ярко выраженной экспрессивностью. Например, скомуниздить – украсть, дрыхнуть – спать, слопать– съесть.

В основном такие конструкции используют малограмотные граждане, но по статистике, приведенной лингвистами, наибольшее количество подобных слов использует старшая возрастная категория – от 60 лет и, напротив, молодежная группа людей – от подростков до 25 лет.

Часто городское просторечие можно услышать от мужской части населения, так как больший процент их речи составляют матерные слова, а мужчины часто являются любителями крепкого словца. Да и старики часто пользуются уже вышедшими из обихода словоформами, например, отсюдова, кликать.

Молодежь пользуется лексикой на грани сленга: шкериться, жрать, хайпануть.

Внимание! Причина использования просторечных слов в большом количестве ясна: люди просто мало читают классической и научной литературы, где используется высокий – современный русский литературный язык, словоформы которого значительно отличаются от простонародных выражений.

Почему СМИ становятся источником подобной лексики

Основной проблемой засилья грубых разговорных слов и выражений является массовое распространение их в газетных и журнальных публикациях.

Раньше СМИ использовали примеры городских просторечий в виде нонсенса или какой-то сенсационной «газетной утки», чтобы отразить специфические особенности народных событий.

Теперь же журналисты отказываются от чистого литературного языка, предпочитая снижать стиль, чтобы быть ближе к простому читателю, практически плыть на «одной волне».

Эта массовость понижает качество печатной продукции, поэтому в наше время сказать « я читаю только журналы», все равно что признаться в своей глупости и ограниченности. А ведь совсем недавно чтение журналов и газет было отличительной особенностью прогрессивных и образованных людей.

Сегодня газеты пестрят штампами, жаргонизмами и набившим оскомину сленгом. Иногда журналисты делают намеренные ошибки, чтобы придать своему материалу особый национальный колорит. Эта фишка действительно работает, придает статье яркость, живость и привлекает читателя, фиксируя его внимание на определенной странице.

Запрет на использование некоторых слов

Безусловно, использовать данные слова всегда, заменяя ими обычную нейтральную лексику, нельзя, это будет негативно сказываться на качестве речи, снизит вашу значимость в глазах других людей.

Многие люди считают, что повсеместное распространение таких словоформ приведет к деградации русского литературного языка. По мнению последних, наш язык – это сокровище, которое нельзя «чернить» данными варваризмами.

Однако, специалисты-филологи считают по-другому: язык – это постоянно меняющееся явление, настолько же разнообразное, как и наш организм. Язык прошел долгий и тернистый путь к тому, что сейчас считается современной лингвистикой. И то, что раньше мы могли назвать речевыми ошибками и просторечиями, сейчас становится нормой разговорной речи.

Не стоит забывать о том, что специальная грубость и вульгаризация своей речи недопустима, хотя бы потому, что своей крайней экспрессивностью ранит собеседника и ставит отношения с ним в разряд «панибратских», что абсолютно неприемлемо в большинстве речевых ситуаций.

Таким образом, список просторечных слов и выражений становится неким отражением нашей действительности и показывают национальный колорит языка, вне зависимости от норм употребления литературной речи. Самым главным правилом использования просторечных выражений является их уместность в конкретной ситуации.

Просторечивые слова

Примеры диалектизмов

К разговорным словам лексики разговорного стиля относятся такие слова, которые, придавая речи непринужденный, неофициальный характер, лишены в то же время грубости. Это: вертушка, верхогляд, возомнить, восвояси, вот-вот, вояка, всезнайка, всяческий, глупить, говорун, грязнуля, деликатничать, допотопный, досюда, дурнушка, егоза, егозить, живность, жеманница, загляденье, задира, задирать, заждаться, запоем, заумь, здоровяк, зевака, завтрашний, знаться, зря, зубрить, зубрежка, изворачиваться, кавардак, каверза, кадровик, каланча (об очень высоком человеке), канителиться, кой-какой, кой-куда, кропать, лентяй, ленца, мальчуган, плакса, лебезить, рифмоплет, стишки, писанина, прикарманить, увиливать, шумиха, халтура, что за, уж, этакий и множество других.

Немалая часть разговорных слов выражает отношение к называемому предмету, явлению, действию, свойству, признаку и их эмоциональную оценку: бабуся, дочурка, детишки, егоза, малыш, мальчуган, симпатяга (ласкательные); допотопный, кропать, стишки, развоеваться, баталия (иронические); возомнить, заумь, зубрежка, изворачиваться, лебезить, писанина, прикарманить, отпетый, увиливать, халтура (пренебрежительные) и т.д.

Эмоциональность большого числа разговорных слов создается переносностью их значений – баталия ("шумная ссора"), винегрет ("о смешении разнородных понятий, предметов"), конура ("о тесном, темном, грязном помещении"), каланча ("о человеке очень высокого роста"), липнуть ("назойливо приставать с чем-либо"), стрекоза ("о живой, подвижной девочке, девушке") и т.д. – или переносностью смысла корня слова – прикарманить, отпетый, увиливать и др. В других случаях эмоциональность слов вызвана соответствующим суффиксом: дочурка, мальчуган, ножка, ножища, стишки и т.д.

Но не все разговорные слова могут выражать эмоциональную оценку. Не имеют этой способности билетерша, вздремнуть, впрямь, восвояси, вот-вот, досюда, каверза, кадровик, газировка, незадача, ненадеванный, обнова, в обнимку, пятак, перекур, мигом, струхнуть, вроде, столярничать и др.

Разговорные слова (особенно те, что не содержат никакой эмоциональной оценки) близки к межстилевой лексике. Однако они все-таки отличаются от нее. Это легче всего обнаружить, если "поместить" их в деловой официальный контекст, где они, в отличие от межстилевых слов, окажутся инородными. И объясняется это теми особенностями разговорных слов, которые и делают их разговорными, хоть чуть-чуть, но сниженными: или их оценочностью, или некоторой "вольностью" и одновременно неточностью формы (ср. разговорное газировка, которое, во-первых, сокращено по сравнению с межстилевым газированная вода, а во-вторых, "неточно" в том смысле, что может относиться ко всему, что насыщено газом; ср. с этой точки зрения и пятак, пятачок и пять копеек и т.д.).

В толковых словарях разговорные слова даются с пометой "разг.", к которой нередко добавляется и помета, указывающая на выражаемую словом эмоциональную оценку ("шутл.", "ирон.", "пренебр.", "ласк." и др.).

Важной особенностью разговорной лексики является то, что она входит в число литературных средств выражения.

Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх