Безличные предложения. Предложения без подлежащего, субъекта действия. Impersonal sentences — безличные предложения Предложения без подлежащего в русском языке
Безличные предложения - это предложения, в которых по классификации русской грамматики нет подлежащего . А по классификации иностанной грамматики такими предложениями являются (1) предложения без субъекта действия и без подлежашего и (2) глагольно-объектные словосочетания , у которых структура 【 глагол + объект 】. Безличные предложения на русский язык часто переводится тоже как безличные предлжения, а также как предложениями с обратным порядком слов , у которых структура 【 глагол + субъект действия 】 (глагольно-субъектные предложения, то есть, субъект действия стоит после глагола (сказуемого)).
Напомню, что подлежащее и субъект действия - не всегда одно и то же:
Субъект действия может иметь разные позиции в предложении (его отличительный от подлежащего признак - субъект действия выполняет действие).
А отличительный признак подлещаего - это главный член предложения.
В обычных предложениях субъект действия и подлежащее - одно и то же. Но в предложениях с обратным порядком слов, а также в предложениях пассивного строя субъект действия теряет свойства главного члена предложения и перестаёт быть подлежащим.
По этому поводу Вы можете сильно не переживать. Просто смотрите примеры и объяснения к ним.
В этой теме мы разберём типы безличных предложений и определим какие из предложений будут являться и глагольно-объектными, а какие на русский язык буду переводиться как глагольно-субъектные предложения.
Простые безличные предложения
Как правило, предложения без подлежащего описывают состояние природы или возникновение новой ситуации. Часто используются с частицей изменения ситуации 了 le .
Глагол + объект
- 上课 了。 Это не только безличное предложение, но и глагольно-объектное словосочетание (далее - ГОС). Весь список ГОС shàngkè le. Начались уроки.
- 下午好!开始上课 。 xiàwǔ hǎo! Kāishǐ shàngkè . Добрый день! Начинаем занятия!
- 他早上8点上课 。 tā zǎoshang 8 diǎn shàngkè . У него утром в 8 часов начинаются уроки.
- 下雨 了。 Это тоже ГОС. Но на русский язык переводится как глагольно-субъектное предложение (далее - ГСП), где субъект - дождь xià yǔ le. Пошёл дождь.
- 明天下雨 。míngtiān xià yǔ . Завтра будет дождь.
- 天很可能下雨 。 tiān hěn kěnéng xià yǔ . Очень возможно, что пойдёт дождь.
- 到站 了。 Здесь нет ни подлежащего, ни субъекта действия. К ГОС тоже не относится dào zhàn le. Прибыл(и).
- 火车还没到站 。huǒchē hái méi dào zhàn . Поезд ещё не прибыл.
- 我们已经到站 了。 wǒmen yǐjīng dào zhàn le. Мы уже прибыли.
- 开会 了。 Это ГОС. На русский язык переводится простым предложением по структуре русской грамматики [ подлежащее + сказуемое ]. Это предложение не может быть ГСП, потому что здесь не указан субъект действия (не указан тот, кто проводит собрание). Но если судить с точки зрения русской грамматики, в котором допускается одушевление, то собрание - это субъект. kāihuì le. Собрание началось.
- 到点 了,该开会 了。 В данном случае "到点" на русский язык переводится как ГСП (субъектом является время). 到点 не является ГСО. 开会 является ГСО, как и в предыдущем примере, но уже не переводится как ГСП, и является обычным предложением без подлежащего и сказуемого. dào diǎn le, gāi kāihuì le. Пришло время, нужно начинать собрание.
- 我今天下午有事,不能开会 了。 wǒ jīntiān xiàwǔ yǒushì, bùnéng kāihuì le. У меня завтра после обеда есть дела, не могу пойти на встречу.
- 那是个很冷的冬天,不是下雪 ,就是 刮风 下雨 。 Конструкция 不是 bùshì...,就是 jiùshì... nà shìgè hěn lěng de dōngtiān, bùshì xià xuě , jiùshì guā fēng xià yǔ . Это была холодная зима. Если не шёл снег, то непременно дул ветер и шёл дождь.
- 吹海风 。Переводится на русский язык как ГСП, где субъект действия - морской ветер. chuī hǎifēng . Дует морской ветер.
- 你病还没好,不要吹风 。 А в этом примере 不要吹风 уже не ГСП, а обычное предложение без подлежащего и сказуемого, о типе которых мы поговорим в следующем пункте nǐ bìng hái méi hǎo,bùyào chuīfēng . Ты ещё не выздоровел, не надо [выходить] на ветер.
- 商店已经关门 了。 Предложение без подлежащего и сказуемого shāngdiàn yǐjīng guānmén le. Магазин уже закрылся.
Запретительные и побудительные предложения
Такими предложениями могут быть запрещающие надписи и слова. Безличные предложения часто встречаются в командах . В таких предложениях часто встречаются запретительные слова, например, 别 bié .
Запретительное/побудительное слово + объект
- 禁止 抽烟。jìnzhǐ chōuyān. Курить запрещено.
- 随手关门。 suíshǒu guānmén. Закрывайте за собой двери.
- 请勿 吸烟。 qǐng wù xīyān. Пожалуйста, не курите.
- 按顺序上车。 àn shùnxù shàng chē. Садитесь в машину по очереди.
- 上课不许 讲话。 shàngkè bùxǔ jiǎnghuà. На уроках нельзя болтать.
- 别 摸老虎。bié mō lǎohǔ. Не трогай тигра.
Пожелания
Такими предложениями могут быть тосты и поздравления. В таких предложениях часто встречаются слово 祝 zhù "желать" и структура 为 wèi...干杯 gānbēi "выпьем за..."!
Предложения в русском языке имеют определенный строй. Популярные по частоте употребления - это синтаксические высказывания, содержащие в себе грамматическую основу, состоящую из подлежащего и сказуемого. Подлежащее и его способы выражения представляют собой отдельную категорию. Подробности в данной статье.
Главные члены предложения
Это тандем подлежащего и сказуемого. Подлежащее - субъект, выполняющий действие. Самим действием и является сказуемое.
Важно! Подлежащее не может быть объектом, так как последний - это то, на что направлено действие.
Грамматическая основа, способы выражения подлежащего и сказуемого становятся краеугольным камнем, на котором строится все речевое высказывание.
Семантические особенности подлежащего
Подлежащее и способы его выражения - это особый подраздел морфологии.
Что же это такое?
Подлежащим является главный член предложения, обозначающий предмет речевого высказывания и отвечающий на вопросы: «кто? что?». Это вопросы, относящиеся к именительному падежу.
Значение подлежащего определить очень просто - это то, о чем говорится в предложении. По сути, без подлежащего предложения лишаются своей смысловой составляющей. Однако существуют и исключения из правил, например, безличные, определенно-личные или неопределенно-личные типы предложений, где либо совсем нет подлежащего, либо оно подразумевается, но не включается в общий строй предложения.
Субъект и объект в предложении
Основной формой выражения подлежащего становится именительный падеж с вопросами «кто? что?». Здесь появляется одна интересная ситуация. Дело в том, что в русском языке два падежа отвечают на одни и те же вопросы: именительный и винительный. К тому же сама форма именительного и винительного падежей может совпадать.
Например:
- «Дом стоит у дороги». Здесь подлежащим является существительное «Дом», которое стоит в именительном падеже и отвечает на вопрос «что?».
- «Я вижу красивый дом на окраине села». В данном случае подлежащим является местоимение «Я», а существительное «дом» становится дополнением (второстепенным членом предложения), но отвечает также на вопрос «что?».
В такой ситуации важно верно определить субъект и объект, а также можно воспользоваться маленькой хитростью и подставить за непонятной падежной формой любое существительное первого склонения, например, мама.
Получится:
- Дом (мама) стоит у дороги - именительный падеж.
- Я вижу красивый(ую) дом (маму) на окраине села - винительный падеж.
Из данного примера видно, что подобные существительные имеют разную форму слова и окончание. Таким образом, вопросы подлежащего больше не будут вызывать каких-либо затруднений.
Способы выражения подлежащего
Подлежащее, его семантика и способы выражения зависят от той части речи, которая становится в предложении на место одного из главных членов. Сказать, что подлежащее более весомый член предложения, чем сказуемое, нельзя. Так, например, в безличных предложениях нет и не может быть подлежащего, поэтому вся смысловая нагрузка там ложится именно на сказуемое.
Примеры подлежащего и его способов выражения в русском языке представлены далее.
Существительное
Если формой главного члена является имя существительное:
- Мама (кто?) приготовила вкусный обед.
- Наташа (кто?) помыла тарелки.
- Иван (кто?) убрал за собой книги.
- Автобус (что?) уехал в депо.
- Книга (что?) лежит на столе.
- Щетка (что?) стоит в стакане.
Местоимение
Если формой главного члена является местоимение:
- Она (кто?) пошла смотреть кино.
- Он (кто?) уехал в Москву.
- Они (кто?) катались на лошадях.
- Некто (кто?) прятался за шторой.
- Нечто (что?) лежит в коробке.
- Я (кто?) увидела новенького ученика первой.
Прилагательное
Если формой является имя прилагательное:
- Старший (кто?) остался с малышами.
- Крайний (кто?) стоит в очереди слева.
- Молчаливый (кто?) стоял рядом с нами и хмурился.
- Мы давно не вспоминали в поездке о кроссовках. Забытые и потерянные (что?) лежали на том же месте.
- Не всегда вкусное (что?) полезно.
- Скупой (кто?) платит дважды.
Причастие
Если формой является причастие:
- Ищущий (кто?) всегда найдет.
- Поднявший (кто?) меч от меча и погибнет.
- Желаемое (что?) оказалось поблизости.
- Ушедший (кто?) вдруг вернулся.
- Все хорошее (что?) надолго запоминается.
- Неужели пропавшее (что?) нашлось?
Числительное
Если формой является имя числительное:
- Дважды два (что?) - четыре.
- Три (что?) - хорошее число.
- Четыре (что?) не делится на три.
- Семеро (кто?) одного не ждут.
- Второй (кто?) в очереди ушел.
- Один (кто?) оказался поблизости.
Кроме вышеперечисленных частей речи в роли подлежащего могут выступать и неизменяемые знаменательные или служебные части речи в значении имени существительного.
Инфинитив
Если формой является инфинитив - неопределенная форма глагола:
- Курить (что?) - здоровью вредить.
- Жить (что?) - хорошо!
- Защищать (что?) Родину - это обязанность каждого гражданина.
- Любить (что?) - это восхитительно!
- Знать (что?) - не значит уметь.
- Понимать (что?) других людей - это искусство!
Наречие
Если формой является наречие:
- Вкусно (что?) - не всегда полезно.
- Сегодня (что?) уже настало.
- Зачастую быстро (что?) не значит грамотно.
- Дома лучше (что?), чем в гостях.
- Просто (что?) - это без лишних заморочек!
Предлог
Если формой является предлог:
- «О» (что?) является предлогом.
- «К» (что?) - это пространственный предлог.
- «Для» (что?) - это тоже слово.
Союз
Если формой является союз:
- «Но» - противительный союз.
«И» - соединительный союз.
Частица
Если формой является частица:
- «Не» с глаголами пишется раздельно.
Междометие
Если формой является междометие:
. «Ай» говорят, когда больно!
Из леса неслось громкое «Ау» (что?).
Косвенная форма имени существительного
Помимо неизменяемых частей речи в роли подлежащего может выступить косвенная форма имени существительного (то есть существительное, поставленное в любой падеж кроме именительного), либо предложение в значении имени существительного или форма глагола, которую можно спрягать.
Например:
- Куда это отнести? Брату.
- Что ты делаешь? Читаю.
- Не думай обо мне, не расстраивайся, не перетруждайся - это было написано в конце письма.
Синтаксически неделимое словосочетание
И наконец, в категорию подлежащего и его способов выражения попадает цельная форма подлежащего, которая представляет собой синтаксически неделимое словосочетание, где есть главное и зависимое слово. Они отличаются различными значением и составом частей речи.
Количественное значение
Если формой подлежащего является тандем имени в именительном падеже и имени в родительном падеже.
- Шестеро человек стояли у парапета.
- Несколько мешков лежало на скамье.
- Часть бумаг валялась на столе.
- Половина документов была проверена.
- Много людей прошли с транспарантами.
Избирательное значение
Если формой является сплав имени в именительном падеже и имени в родительном с предлогом «из».
- Трое из отряда пошли на поиски пропавших.
- Каждый из нас когда-нибудь был на Юге.
- Многие из них пройдут все ступени мастерства.
Значение совместности
Если формой является тандем имени в именительном падеже и имени в творительном падеже с предлогом «с». Важным нюансом здесь будет сказуемое - оно обязательно должно иметь форму множественного числа.
Например:
- Отец с братом поедут смотреть машину.
- Мать с сыном пойдут в музей.
- Сестра с дядей отправились в кино.
- Кошка с котятами ушли за угол дома.
- Учебник с тетрадями лежали на столе.
Фазисное значение
Если формой является тандем, состоящий из существительного со значением «начала, середины и конца» какого-то состояния и существительного в родительном падеже.
- Стоял конец декабря.
- Приближалось начало марта.
- Настала уже середина лета.
Фразеологизмы
Отдельным случаем считаются также фразеологические формы подлежащего, когда в роли главного члена предложения выступает особая пара - существительное и согласуемое имя. Например, фразеологическое, терминологическое, либо словосочетание с метафорическим значением.
В этом случае составляющие данного синтаксического сплава только в совокупности выражают то единое и нечленимое значение, которое требуется для понимания смысловой составляющей.
- Работать спустя рукава - это не моя привычка.
- «Без труда не выловишь и рыбку из пруда» написано на плакате в фойе.
- Кольца Сатурна видны невооруженным глазом.
- Млечный путь виден далеко.
- Белые хлопья падают с неба.
- Ежик волос воинственно торчал на его макушке.
И последней формой для подлежащего могут становиться неопределенные местоимения, которые образованы от основ «кто» и «что», составляющие единый сплав с согласуемым именем. Такие формы подлежащего несут в себе неопределенное значение.
- Кто-то лысый выглядывал из-за его спины.
- Что-то неприятное свалилось мне на голову с балкона.
- Кто-то противный гнусавил со сцены.
- Что-то лохматое коснулось моей ноги.
- Кто-то «умный» нацарапал на стене подъезда неприличное слово.
- Что-то вкусное приятно пахло из тарелки.
Таким образом, способы выражения подлежащего в русском языке могут разниться и зависят от определенной словесной формы, используемой на месте одного из главных членов синтаксической конструкции. В роли подлежащего могут выступать не только существительные, но и другие части речи, и даже сложные синтаксически неделимые словосочетания с фазисным, метафорическим и терминологическим значением. Кроме этого, стоит запомнить, что подлежащее имеет определенную форму выражения - именительный падеж.
Предложения в русском языке имеют определенный строй. Популярные по частоте употребления – это синтаксические высказывания, содержащие в себе грамматическу...
От Masterweb
06.08.2018 18:00Предложения в русском языке имеют определенный строй. Популярные по частоте употребления – это синтаксические высказывания, содержащие в себе грамматическую основу, состоящую из подлежащего и сказуемого. Подлежащее и его способы выражения представляют собой отдельную категорию. Подробности в данной статье.
Главные члены предложения
Это тандем подлежащего и сказуемого. Подлежащее – субъект, выполняющий действие. Самим действием и является сказуемое.
Важно! Подлежащее не может быть объектом, так как последний – это то, на что направлено действие.
Грамматическая основа, способы выражения подлежащего и сказуемого становятся краеугольным камнем, на котором строится все речевое высказывание.
Семантические особенности подлежащего
Подлежащее и способы его выражения - это особый подраздел морфологии.
Что же это такое?
Подлежащим является главный член предложения, обозначающий предмет речевого высказывания и отвечающий на вопросы: «кто? что?». Это вопросы, относящиеся к именительному падежу.
Значение подлежащего определить очень просто – это то, о чем говорится в предложении. По сути, без подлежащего предложения лишаются своей смысловой составляющей. Однако существуют и исключения из правил, например, безличные, определенно-личные или неопределенно-личные типы предложений, где либо совсем нет подлежащего, либо оно подразумевается, но не включается в общий строй предложения.
Субъект и объект в предложении
Основной формой выражения подлежащего становится именительный падеж с вопросами «кто? что?». Здесь появляется одна интересная ситуация. Дело в том, что в русском языке два падежа отвечают на одни и те же вопросы: именительный и винительный. К тому же сама форма именительного и винительного падежей может совпадать.
Например:
- «Дом стоит у дороги». Здесь подлежащим является существительное «Дом», которое стоит в именительном падеже и отвечает на вопрос «что?».
- «Я вижу красивый дом на окраине села». В данном случае подлежащим является местоимение «Я», а существительное «дом» становится дополнением (второстепенным членом предложения), но отвечает также на вопрос «что?».
В такой ситуации важно верно определить субъект и объект, а также можно воспользоваться маленькой хитростью и подставить за непонятной падежной формой любое существительное первого склонения, например, мама.
Получится:
- Дом (мама) стоит у дороги – именительный падеж.
- Я вижу красивый(ую) дом (маму) на окраине села – винительный падеж.
Из данного примера видно, что подобные существительные имеют разную форму слова и окончание. Таким образом, вопросы подлежащего больше не будут вызывать каких-либо затруднений.
Способы выражения подлежащего
Подлежащее, его семантика и способы выражения зависят от той части речи, которая становится в предложении на место одного из главных членов. Сказать, что подлежащее более весомый член предложения, чем сказуемое, нельзя. Так, например, в безличных предложениях нет и не может быть подлежащего, поэтому вся смысловая нагрузка там ложится именно на сказуемое.
Примеры подлежащего и его способов выражения в русском языке представлены далее.
Существительное
Если формой главного члена является имя существительное:
- Мама (кто?) приготовила вкусный обед.
- Наташа (кто?) помыла тарелки.
- Иван (кто?) убрал за собой книги.
- Автобус (что?) уехал в депо.
- Книга (что?) лежит на столе.
- Щетка (что?) стоит в стакане.
Местоимение
Если формой главного члена является местоимение:
- Она (кто?) пошла смотреть кино.
- Он (кто?) уехал в Москву.
- Они (кто?) катались на лошадях.
- Некто (кто?) прятался за шторой.
- Нечто (что?) лежит в коробке.
- Я (кто?) увидела новенького ученика первой.
Прилагательное
Если формой является имя прилагательное:
- Старший (кто?) остался с малышами.
- Крайний (кто?) стоит в очереди слева.
- Молчаливый (кто?) стоял рядом с нами и хмурился.
- Мы давно не вспоминали в поездке о кроссовках. Забытые и потерянные (что?) лежали на том же месте.
- Не всегда вкусное (что?) полезно.
- Скупой (кто?) платит дважды.
Причастие
Если формой является причастие:
- Ищущий (кто?) всегда найдет.
- Поднявший (кто?) меч от меча и погибнет.
- Желаемое (что?) оказалось поблизости.
- Ушедший (кто?) вдруг вернулся.
- Все хорошее (что?) надолго запоминается.
- Неужели пропавшее (что?) нашлось?
Числительное
Если формой является имя числительное:
- Дважды два (что?) – четыре.
- Три (что?) – хорошее число.
- Четыре (что?) не делится на три.
- Семеро (кто?) одного не ждут.
- Второй (кто?) в очереди ушел.
- Один (кто?) оказался поблизости.
Кроме вышеперечисленных частей речи в роли подлежащего могут выступать и неизменяемые знаменательные или служебные части речи в значении имени существительного.
Инфинитив
Если формой является инфинитив – неопределенная форма глагола:
- Курить (что?) – здоровью вредить.
- Жить (что?) – хорошо!
- Защищать (что?) Родину – это обязанность каждого гражданина.
- Любить (что?) – это восхитительно!
- Знать (что?) – не значит уметь.
- Понимать (что?) других людей – это искусство!
Наречие
Если формой является наречие:
- Вкусно (что?) – не всегда полезно.
- Сегодня (что?) уже настало.
- Зачастую быстро (что?) не значит грамотно.
- Дома лучше (что?), чем в гостях.
- Просто (что?) – это без лишних заморочек!
Предлог
Если формой является предлог:
- «О» (что?) является предлогом.
- «К» (что?) - это пространственный предлог.
- «Для» (что?) - это тоже слово.
Союз
Если формой является союз:
- «Но» - противительный союз.
- «И» - соединительный союз.
Частица
Если формой является частица:
- «Не» с глаголами пишется раздельно.
Междометие
Если формой является междометие:
«Ай» говорят, когда больно!
Из леса неслось громкое «Ау» (что?).
Косвенная форма имени существительного
Помимо неизменяемых частей речи в роли подлежащего может выступить косвенная форма имени существительного (то есть существительное, поставленное в любой падеж кроме именительного), либо предложение в значении имени существительного или форма глагола, которую можно спрягать.
Например:
- Куда это отнести? Брату.
- Что ты делаешь? Читаю.
- Не думай обо мне, не расстраивайся, не перетруждайся – это было написано в конце письма.
Синтаксически неделимое словосочетание
И наконец, в категорию подлежащего и его способов выражения попадает цельная форма подлежащего, которая представляет собой синтаксически неделимое словосочетание, где есть главное и зависимое слово. Они отличаются различными значением и составом частей речи.
Количественное значение
Если формой подлежащего является тандем имени в именительном падеже и имени в родительном падеже.
- Шестеро человек стояли у парапета.
- Несколько мешков лежало на скамье.
- Часть бумаг валялась на столе.
- Половина документов была проверена.
- Много людей прошли с транспарантами.
Избирательное значение
Если формой является сплав имени в именительном падеже и имени в родительном с предлогом «из».
- Трое из отряда пошли на поиски пропавших.
- Каждый из нас когда-нибудь был на Юге.
- Многие из них пройдут все ступени мастерства.
Значение совместности
Если формой является тандем имени в именительном падеже и имени в творительном падеже с предлогом «с». Важным нюансом здесь будет сказуемое – оно обязательно должно иметь форму множественного числа.
Например:
- Отец с братом поедут смотреть машину.
- Мать с сыном пойдут в музей.
- Сестра с дядей отправились в кино.
- Кошка с котятами ушли за угол дома.
- Учебник с тетрадями лежали на столе.
Фазисное значение
Если формой является тандем, состоящий из существительного со значением «начала, середины и конца» какого-то состояния и существительного в родительном падеже.
- Стоял конец декабря.
- Приближалось начало марта.
- Настала уже середина лета.
Фразеологизмы
Отдельным случаем считаются также фразеологические формы подлежащего, когда в роли главного члена предложения выступает особая пара – существительное и согласуемое имя. Например, фразеологическое, терминологическое, либо словосочетание с метафорическим значением.
В этом случае составляющие данного синтаксического сплава только в совокупности выражают то единое и нечленимое значение, которое требуется для понимания смысловой составляющей.
- Работать спустя рукава – это не моя привычка.
- «Без труда не выловишь и рыбку из пруда» написано на плакате в фойе.
- Кольца Сатурна видны невооруженным глазом.
- Млечный путь виден далеко.
- Белые хлопья падают с неба.
- Ежик волос воинственно торчал на его макушке.
И последней формой для подлежащего могут становиться неопределенные местоимения, которые образованы от основ «кто» и «что», составляющие единый сплав с согласуемым именем. Такие формы подлежащего несут в себе неопределенное значение.
- Кто-то лысый выглядывал из-за его спины.
- Что-то неприятное свалилось мне на голову с балкона.
- Кто-то противный гнусавил со сцены.
- Что-то лохматое коснулось моей ноги.
- Кто-то «умный» нацарапал на стене подъезда неприличное слово.
- Что-то вкусное приятно пахло из тарелки.
Таким образом, способы выражения подлежащего в русском языке могут разниться и зависят от определенной словесной формы, используемой на месте одного из главных членов синтаксической конструкции. В роли подлежащего могут выступать не только существительные, но и другие части речи, и даже сложные синтаксически неделимые словосочетания с фазисным, метафорическим и терминологическим значением. Кроме этого, стоит запомнить, что подлежащее имеет определенную форму выражения – именительный падеж.
Улица Киевян, 16 0016 Армения, Ереван +374 11 233 255
§ 81. Согласно данному в § 72 определению, подлежащее есть слово (или группа слов), которым обозначается субъект. Поскольку же субъект был определен выше как тот предмет мысли, по отношению к которому мыслится предикат, подле-жащее одновременно является членом предложения, указывающим на то, к чему относится заявление, сделанное в сказуемом. Поэтому, хотя предикация в подлежащем и не выражается, оно, наряду со сказуемым, является главным членом предложения.
Более того, поскольку подлежащее указывает на то, к чему относится предикат и предикация, выраженная в сказу-емом, само сказуемое оказывается подчиненным подлежа-щему.
Подлежащее представляет собой, таким образом, структурный центр предложения, который грам-матически и структурно доминирует над сказу-емым. В то время как сказуемое зависит от подлежащего
какого-то человека на улице все слова, кроме I, зависят от сказуемого see; но see, в свою очередь, подчинено подлежа-щему I. Это становится ясным, если заменить местоимение I каким-нибудь местоимением третьего лица единственного числа; в этом случае изменится и форма сказуемого: Не sees a man in the street. To же самое, естественно, можно наблюдать и в таких предложениях, как Не speaks English; Не is speaking English; He has lost his key и т. п. К этому надо прибавить, что на центральную роль подлежащего в предложении указывает в данном случае его оформление именительным падежом, который представляет собой наи-более независимое обозначение лица или предмета (от какого-либо другого лица, предмета или действия); в этом отношении представляют интерес случаи субстантивации, или «опред-мечивания», личных местоимений, при которой из двух форм местоимения выбирается именно форма именительного падежа: Is it a he or a she?
Исходя из указанного выше понимания подлежащего, как грамматического центра предложения, подчиняющего себе сказуемое, можно было бы как будто предположить, что без подлежащего не может существовать и предложение. Однако практика убеждает нас, что предложения без подлежащего также возможны: ср. русск. "Садитесь!", англ. Sit down! и т. п.
Чем же объясняется это противоречие? Дело в том, что подлежащее, как уже говорилось выше, имеет указательный
Так, например, в латинском языке отсутствие подлежа-щего является почти нормой в 1-ом и 2-ом лице единственного числа: dico, dicis. Подлежащее часто может отсутствовать и в других языках, например в русском, в предложениях типа "Знаю"; "Видишь, что случилось" и др.
В аналогичных предложениях сама форма глагола, обозна-чающая сказуемое, содержит четкое указание на субъект.
Как уже указывалось, отсутствие подлежащего является нормой в повелительном наклонении как в английском, так и в русском языках: например, русск. "Встаньте!" или "Сядьте!" или англ. Sit down!; Get up!; Come! Указание на субъект
дается здесь как формой глагола, так и самой ситуацией. В английском языке в форме глагола в повелительном на-клонении указание на субъект дается недостаточно четко. Звучание может иметь различные значения и может встретиться не только в повелительном наклонении. Однако для форм повелительного наклонения характерно известное ограничение: мы не можем встретить здесь comes. Отсутствие подлежащего имеет здесь определенное значение и выступает как признак повелительного наклонения. Указание на субъект в этом случае дается самой ситуацией: содержанием повели-тельного наклонения может быть приказание, просьба, ко-торые могут относиться лишь к тому, к кому они обращены. Следовательно, сама ситуация указывает на 2-ое лицо, и необходимость в подлежащем отпадает.
Подлежащее может отсутствовать в ответах на вопросы или в повествовании в разговорной речи, если контекст ука-зывает, к чему относится сказуемое: например, русск. "Ты видел его? - Видел"; англ. Saw him yesterday? Видел его вчера?; Was there yesterday Был там вчера. Сама форма глагола выбирается здесь, исходя из определенного субъекта, который ясен из контекста или ситуации. Тогда как в повели-тельном наклонении отсутствие подлежащего является нор-мой, в данном случае оно необычно и придает речи особый оттенок разговорно-фамильярного стиля.
При отсутствии подлежащего конструктивным центром предложения делается сказуемое; оно становится ведущим и независимым членом предложения.
Так, например, в русских предложениях "Говорят"; "Это так не делают" или в английском Thank you подлежащего нет, и центром конструкции является сказуемое.
В случае отсутствия подлежащего предикация относится к субъекту, стоящему вне предложения. Так, хотя в выше-приведенных примерах подлежащего нет, они не бессубъект-ны. Из формы глагола в первых двух предложениях "говорят"
и "не делают" ясно, что речь идет о 3-ем лице множественного числа, а в третьем предложении (Thank you) форма глагола
и контекст указывают на то, что субъектом является 1-ое лицо, так как благодарность выражается самим говорящим.
В русском языке построение предложений без подлежа-щего широко распространено. Особенно часто отсутствие подлежащего наблюдается в отрицательных предложениях.
Например: "Здесь нет стола", где "нет" становится центром конструкции.
В противоположность русскому языку английский язык избегает построения предложений без подлежащего. Русским предложениям без подлежащего в английском языке часто соответствуют предложения с подлежащим. Ср.:
В русском языке: В английском языке:
Говорят... They say . . .
Можно было бы подумать. . . One might think...
Темнеет. It is getting dark.
В английском языке предложения без подлежащего бы-вают преимущественно во 2-ом лице в повелительном накло-нении (однако ср. Thank you и др.); для русского же языка, как видно, они характерны и в 3-ем лице. Английский язык избегает построения предложений без подлежащего в 3-ем лице. Чем же объясняется различие в оформлении предло-жений (без подлежащего) в английском и русском языках? Подлежащее обозначает субъект, т. е. указывает, к чему относится предикация. Однако иногда бывает затруднительно сказать, к чему относится утверждение. Происходит это вследствие разных причин. В русском и английском языках недостаточно четкое значение субъекта передается иногда по-разному. Как видно из приводимых примеров, русский язык широко использует предложения безличные и предло-жения без подлежащего, тогда как в английском языке даже безличные предложения строятся при помощи безличного подлежащего. Это объясняется недостаточно четкой оформ-ленностью английского глагола, который своей формой не всегда может достаточно ясно указывать на субъект; следо-вательно, наличие подлежащего становится необходимым.
Рассмотрим наиболее типичные случаи недостаточно четкого содержания субъекта и способы грамматического оформления этих случаев в русском и английском языках.
1. Если цель высказывания заключается в определении предмета, раскрытии его названия, то подлежащим соот-ветствующих предложений как в английском, так и в русском языке, будет указательное местоимение: например, англ. This is a piece of chalk; русск. "Это - мел". В данном случае трудно найти название для субъекта, однако ясно, что имеется в виду указание на конкретный предмет.
2. В том случае, если субъект недостаточно ясен, или нежелательно достаточно ясно на него указывать, или же невозможно его конкретизировать, используются неопреде-ленно-личные предложения. В русском и английском языках такие предложения строятся по-разному.
Однако, когда этот нечеткий субъект мыслится в виде воображаемого собеседника, как русский, так и английский язык употребляют в качестве подлежащего неопределенно-личное местоимение 2-го лица: например, русск. "Ты никогда не можешь точно знать, что произойдет"; "Вы могли бы удивиться" или англ. You can never say what he will do next. Аналогичные предложения могут быть даже обращением
к самому себе.
3. Иногда субъект представляется не как предмет, а как ситуация, стечение обстоятельств. В таком случае мы имеем:
Таким образом, при отсутствии достаточной ясности в представлении о субъекте одни английские предложения с подлежащим соответствуют русским неопределенно-личным предложениям, а другие - безличным предложениям.
С точки зрения четкости обозначения субъекта в подле-жащем -
They say. (Ср. также кон-струкции типа: One thinks; You can never tell.)
Говорят. (Ср. также кон-струкции типа: "Что ты тут поделаешь".)
3. Безличные предложения
Строятся с безличным Строятся без подлежа-
подлежащим it: щего:
It is dark. Темно.
Классификацию предложений в английском языке по сравнению с русским с точки зрения наличия подлежащего и характера субъекта можно проиллюстрировать при помощи следующей схемы:
На схеме буквой Р условно обозначено наличие данного типа в русском языке, так же как и в английском. Это отно-сится к типам предложений личных с подлежащим и без подлежащего. Рамкой обведены типы, свойственные какому-либо одному языку и несвойственные другому. Так неопреде-ленно-личные и безличные предложения с подлежащим свой-ственны лишь английскому языку, тогда как неопределенно-личные и безличные без подлежащего свойственны лишь русскому языку и не свойственны английскому.
Таким образом, из схемы видно, что тогда как личные
предложения в английском и русском языке строятся одинако-во (как с подлежащим, так и без подлежащего), неопределенно-личные и безличные предложения строятся по-разному. В английском языке они строятся с подлежащим, а в русском
Без подлежащего.
Из всего вышеизложенного ясно, что одинаковое содер-жание может быть оформлено грамматически по-разному. Так, в одних случаях субъект представлен в предложении в виде подлежащего, в других - субъект находится вне предло-жения. Однако, хотя подлежащего в предложении может и не быть, субъект имеется всегда, так как предикация всегда к чему-то относится. Таким образом чрезвычайно важно различать подлежащее как главный член грамматической конструкции и субъект - предмет мысли, к которому отно-сится содержание предикации. Они могут совпадать и не совпадать, но уметь различать их необходимо, чтобы понять все многообразие структуры предложений, все тонкие дви-жения мысли в языке.
Приведем еще пример различного грамматического оформ-ления одинакового содержания на материале одного языка (русского). Сравним три предложения: (1) "Мне холодно";
(2) "Я мерзну" и (3) "Мерзну". Во всех этих предложениях обозначается одно и то же явление реальной действительности, однако в каждом из них оно обозначено грамматически по-разному. В первом - безличном - предложении центром конструкции является "холодно", и лишь как подчиненное ему дается "мне". Грамматического подлежащего в нем нет, хотя семантически "мне" соответствует "я" во втором предложении. Во втором предложении "я" - подлежащее, "мерзну" - сказуемое. В третьем предложении подлежащего нет, но это предложение не безличное как первое, а личное, так как лицо обозначено в форме сказуемого.
Различные способы обозначения субъекта дают возмож-ность выразить в языке различные оттенки мысли.
Так, например, при сравнении таких предложений как "Мне хочется" и "Я хочу" становится ясно, что безличная структура предложения "Мне хочется" передает стихийность желания, независимость его от воли человека. В предложении же "Я хочу" выражается активная, настойчивая направленность воли говорящего.
Ядром любого предложения, как в русском, так и в английском языке, является его грамматическая основа – подлежащее и сказуемое. При этом в каждом языке имеются свои особенности построения грамматической основы, постановки ее в предложении, а также различные виды и особенности подлежащего и сказуемого. Тема правильного употребления подлежащего и сказуемого чрезвычайно важна, ведь без этого невозможно научиться грамотно строить различные типы предложений, а значит невозможным становится и грамотное общение на английском языке. В этой статье мы рассмотрим особенности английского подлежащего.
Подлежащее и способы его выражения. Типы подлежащего
Подлежащее – это, как мы уже пояснили, главный член предложения, непосредственно влияющий на смысловую нагрузку предложения и отвечающий на « Who? – Кто?» и « What? – Что?».
Подлежащее, вопреки устойчивому мнению, может быть выражено не только и . Все возможные способы выражения подлежащего представлены в таблице, приведенной ниже:
Способ выражения подлежащего | Пример на английском языке | Перевод примера |
Существительное | The teacher told us an interesting story. | Учитель рассказал нам интересную историю. |
Местоимение | She was in a very difficult situation. | Она была в очень трудной ситуации. |
Инфинитив (неопределенная форма) глагола | To spend time with friends is very amusing. | Проводить время с друзьями очень весело. |
Герундий (форма глагола с окончанием -ing ) | Smoking is not allowed anywhere in this building. | Курить не разрешено нигде в этом здании. |
Числительное | Thirteen is considered to be an unlucky number in some cultures. | Тринадцать считается несчастливым числом в некоторых культурах. |
Фраза или словосочетание | None of my friends were glad to see my brother. | Никто из моих друзей не был рад видеть моего брата. |
Придаточное предложение | What is promised should be fulfilled. | То, что обещано, должно быть выполнено. |
Таким образом, подлежащее может быть выражено как одним словом, так и группой слов или даже целым предложением. Однако существует также отдельное грамматическое явление – сложное подлежащее.
Сложное подлежащее
Конструкция Complex Subject (сложное подлежащее) в какой-то мере сродни понятию Complex Оbject (сложное ). Сложное подлежащее – это особая комбинация существительного или личного местоимения с , например:
При этом форма инфинитива может быть любой (Active, Passive, Simple, Continuous, Perfect).
Согласование подлежащего и сказуемого
Сказуемое в предложении согласуется с подлежащим в категориях лица и числа.
Если в предложении присутствуют два или более однородных подлежащих, то сказуемое должно стоять во множественном числе, например:
Иногда существуют расхождения с числом существительных в русском и английском языках. Так hair – существительное единственного числа, тогда как его русский аналог – «волосы» — множественного. Похожую ситуацию можно наблюдать со словами watch – «часы», money – «деньги» и т.п.
Виды предложений в зависимости от характера подлежащего
Характер подлежащего непосредственно влияет на тип предложения в английском языке. В соответствии с тем, обозначает ли подлежащее определенного исполнителя действия, некое явление или предмет, описывает ли людей в целом, не называя конкретного исполнителя (который не так важен) или же вообще не соотносится ни с каким предметом или явлением, выделяют, соответственно три группы предложений: личные, неопределенно-личные и безличные. Например:
личное | подлежащее = определенное лицо, предмет или даже абстрактное понятие | Miss O’Neil is a good dentist. |